Впервые термин «синто» встречается в письменных памятниках VII столетия. В это
время на основе местных разрозненных религиозных культов в центральной части
острова Хонсю начинается формирование единой для древнеяпонского государства
религии, что было связано, в первую очередь, со становлением централизованного
государства с его потребностью в унифицированной идеологии. Для достижения этой
цели были составлены мифологическо-летописные своды «Кодзики» («Записи о делах
древности», 712 год) и «Нихон секи» («Анналы Японии», 720 год),
в которых предпринимается попытка сведения мифов отдельных родовых и
территориальных образований в единую стройную систему (эта задача никогда не
была решена на практике окончательно, и наряду с официально зафиксированными
пантеоном и мифами синто всегда существовало множество их локальных вариантов).
Основной задачей этих сводов было обоснование легитимности «правящего» рода,
глава которого («сын неба» или, в устоявшейся европейской терминологии,
«император») играл роль верховного жреца и почти никогда не обладал реальными
всеобъемлющими распорядительными полномочиями, которые принадлежали другим
кровно-родственным структурам (в древности — родам Сога, Фудзивара, впоследствии
— родам сегунов Минамото, Асикага и Токугава). Этот своеобразный дуализм системы
властных отношений в значительной степени предопределил уникальность ситуации,
состоящей в том, что правящая японская династия не знала перерыва по крайней
мере начиная с V века до нынешнего времени.
Характерной чертой религии синто или синтоистской мифологии является соединение в ней мифов
земледельцев, охотников и рыбаков, племен алтайской и аустронезийской языковых
групп, что отражает сложный процесс этногенеза японцев. Наблюдаются определенные
параллели и с шаманистическим комплексом обитателей Корейского полуострова.
Однако основными в синтоизме следует признать все-таки аграрные обряды. Это было
связано с тем, что раннеяпонское государство (самоназвание — Ямато) было прежде
всего государством земледельцев (главным образом рисоводов). На религиозную
практику раннего синтоизма большое влияние оказали также конфуцианство и
особенно религиозный даосизм.
В религии синто отсутствует концепция единого Творца. Согласно синтоистской
мифологии, природные объекты (включая сами острова Японии) были созданы в
результате деятельности парных (мужских и женских) божеств. Вначале сонм
божеств, пребывавших на Равнине Высокого Неба, отрядил брата с сестрой —
Идзанаки и Идзанами — для того, чтобы они создали Японские острова. Погрузив
копье в морскую воду, они стали месить ее, пока частички земли, имевшиеся в ней,
не сбились в самый первый остров. После этого Идзанаги и Идзанами спускаются на
остров, чтобы создать теперь целый архипелаг, который они и порождают вполне «человеческим» способом.
Результатом этих действий стало и еще одно важное культурное последствие: японцы
стали считать, что их божества — ками — обладают прежде всего творящей,
производительной сущностью. И потому стали обращаться к ним во всех тех случаях,
когда требовалось обеспечить эту производящую способность. Не случайно в
исторической Японии похоронные обряды всегда отправлялись буддийскими
священнослужителями — именно они были «ответственны» за «проводы» души покойного
в мир иной. Что же касается свадеб, обрядов, связанных с рождением, обеспечением
плодородия земли, то здесь абсолютный приоритет принадлежал синтоистским жрецам.
При императорском дворе существовала Палата Божеств, жрецы которой
профессионально отправляли обряды, призванные обеспечить плодородие в масштабах
страны (ведущая роль принадлежала наследственным жрецам из родов Накатоми, Имибэ
и Урабэ).Что касается деревенских общин, то там эти обряды чаще всего
отправлялись самими деревенскими жителями, которых определяли жребием и периодически сменяли.
Официальный пантеон раннего синто представляет собой божеств-предков наиболее
могущественных аристократических родов. Главными категориями этих божеств
являются: 1) «небесные божества» (родились и действовали на небе — божества
космогонического цикла); 2) «детей и внуков небесных божеств» (родились на небе,
но действовали также и на земле — «культурные герои») и 3) «земные божества» —
родились и действовали на земле (предки покоренных племен и родов). Каждое из
этих многочисленных божеств обладало человеческими потомками. И чем более
могущественным был род, тем к более древнему божеству он возводил свое
происхождение. Поскольку главное божество синтоистского пантеона богиня
Аматэрасу относится к категории «дети и внуки небесных божеств», то ее
центральное место в пантеоне объясняется чисто историческими обстоятельствами
возвышения правящего рода (его фамилия была, вероятно, табуирована и потому
осталась для нас неизвестной). Таким образом, можно утверждать, что структура
синтоистского пантеона в значительной мере отражает социальную структуру общества VII-VIII веков.
Большую роль в религии синто играют локальные ландшафтные божества, считавшиеся
охранителями той или иной местности, а также людей, там обитавших. В особенности
это относится к божествам гор, поскольку именно горы являлись основными
сакральными точками пространства: считалось, что именно там обитают души
предков. Не случайно, что большинство синтоистских храмов также было расположено
в горах. Вместе с формированием в культуре эстетических представлений природным
ландшафтным объектам были приписаны эстетические характеристики, чем и
объясняется «повышенное» внимание, уделяемое японской литературой и искусством пейзажным жанрам.
Согласно религии синто, каждый человек после смерти становится предком, и,
следовательно, объектом для поклонения — вне зависимости от своих прижизненных
деяний. О синтоистском божестве невозможно однозначно сказать — доброе оно или
же злое, поскольку синтоизм не относится к числу религий с разработанными
этическими понятиями. Не существует в нем и божества, которое можно было бы
соотнести с дьяволом, с воплощением абсолютного зла. Из культа предков
проистекает трепетно-уважительное отношение японцев к прошлому. Прошлое — это то
время, когда жили предки. Поэтому история этой страны не знает революций,
основным содержанием которых является отрицание прошлого времени, желание начать
все «сначала». Отсюда и преувеличенная (с точки зрения европейцев) любовь
обитателей Японского архипелага к истории, вообще ко всему, что произошло когда-то в прошлом.
История древних цивилизаций →
Эллинская цивилизация → |